老师 a slice of 后面既能够加不可数名词又可以加可数名词对吗?

2/ two slices of a sandwich 和 two slices of sandwiches两种写法都对吗?

3/ 关于翻译: 第一个: 一个三明治的两片; 第二个: 不少三明治的两片; 是如此翻译吗?

一个可数的名词“三明治”,为何要分成片呢?既然网友必须要分,我判断如下:

1/a slice of 后面既能够加不可数名词又可以加可数名词对吗?

【答】可以。但,后跟不可数名词,如 a slice of bread,这个时候,a slice of 是限定量词作定语,bread 是中心词。

后跟可数名词,如 a slice of a sandwich,这个时候,slice 是中心词,ofa sandwich 作定语。

翻译比较:

a slice of bread 一片面包

a slice of a sandwich 一个三明治的一片

2/ two slices of a sandwich 和 two slices of sandwiches 两种写法都对吗?

【答】第一个可以;第二个不知所云:这两片三明治来自不少个三明治?逻辑错误。

可以说:

two slices of a sandwich

two slices of the sandwich

two slices of this sandwich

two slices of his sandwich

3/ 关于翻译: 第一个: 一个三明治的两片; 第二个: 不少三明治的两片; 是如此翻译吗?

【答】第一个对。